A friend’s poem

Creative

A friend of mine wrote the following poem for me. I had to take it down from my Facebook, because she has been criticized privately by someone close for it. I won’t comment on that.

First the English translation and below the Portuguese original. Won’t share this post anywhere.

______________________________

Criticism your way

No matter what, it is unsuitable

(Without) Reason not to admire

sometimes a few extra pounds, sometimes some less

What you do is not so good

What you did not do is carelessness

It drains your energy

You talk too much, you’re talking too little

You became pale.

Protest, shine in all shades.

But there is another,

some other bright glow

penetrating you

Vibrant color

Soft voice

Courageous Heart

New angle of failure

Converted to virtue

Before it was difficult, it is irresistible now

The femme now has its fatal

The dilemma now is how not to love you

For all the other reasons that were once hard to accept.

______________________

Críticas ao seu jeito

Não importa qual, não é adequado

(Sem)Razão para não admirar

ora alguns quilos a mais, ora a menos

O que você faz não é tão bom

O que você não fez é displicência

Drena sua energia

Você fala demais, tá falando de menos

Tornou-se pálida

Protesta, Brilhe todos os tons!

Mas há outro

Outro brilho reluzente

Penetrando em você

Cor vibrante

Voz branda

Coração corajoso

Novo ângulo das falhas

Convertido em virtude

Antes difícil, irresistível agora

O femme agora tem seu fatal

Dilema agora como não amar

Por todas as outras razões que antes foram difícil aceitar.

Right now

Creative

Right now

I feel strong

I feel clear

Right now

I can see

See the sea

See ourselves

See you

And even more

I see me

Right now

Words are flying

In emotions

And love is natural

Love for yourself

And sharing

Seems so simple

Right now

We are in a moment

Of transition

And I am here

Right now

When it’s done

Creative

Roles and expectations

We rarely ask questions
Who’s the controller
And who the caretaker?
That’s usually clear.
We do like
What we know.
Soft and washy traditions
fixed in our minds.
And when it’s done
It looks like a warfield.
Love was never the problem,
But the lack of respect
For life itself in all its facets.
Yet people prefer to talk
Instead of asking questions.

Blowing faster

Creative

The wind blows faster

through the colorful corridor

Invites you to seek for his origins

Somewhere at the seaside

More than an hour away

People come to a quiet and calming place

To make it loud and agitated

Children scream and parents shout

Adults start talking louder

I guess that’s the way it is

when you have more than one child

Oh, dear wind! Don’t give up on blowing

refreshing my mind

and trying to bring back calmness

into this colored corridor

Love’s Stages

Creative

This poem was written for my brother-in-law and his beautiful wife. They got married in December and this is what came to my mind.

P1030595.JPG

Love’s Stages

When young
we chase it
Madly passionate about the other
and head over heels
We give our bodies away
_
While growing older
We feel a stronger need to share
Our deepest thoughts
And to be held
by someone truly special
_
While growing together
We learn to listen
And therefore understand
We may kiss less passionate
But grip much stronger
_
While letting the fruits
Of our attraction grow
We learn about limitations
And unconditional love
Nurturing itself
From generation to generation
_
May love be your companion
And make life worth living
_
by: Igotdaisies